2018年7月26日至8月20日,承载中华传统文化精髓的《易•象•理——杨再春书法摄影展》在克罗地亚里耶卡城市博物馆举办,将古老的中国书法艺术和摄影作品带到克罗地亚。克罗地亚位于欧洲中南部,是“一带一路”倡议的重要节点之一。美丽的克罗地亚海滨城市里耶卡,被欧盟委员会评选成为了2020年“欧洲文化之都”主办城市。此次杨再春先生作为受邀中国艺术家赴克罗地亚举办展览,为中克两国的文化交流搭建了桥梁。
7月26日,克罗地亚前副总理、前克罗地亚驻华大使、克中友好协会主席司马安教授(Professor Dr. Ante Simonić M.D.)及其夫人,克中友好协会秘书长赵丽塔女士,里耶卡市市长Vojko Obersnel先生参加了开幕式。里耶卡城市博物馆馆长Ervin Dubrović先生主持了整场活动。
司马安教授夫妇(右一右四),杨再春先生夫妇(右二右三)与嘉宾合影
开幕式上司马安教授和市长分别发表了演讲,感谢杨再春先生作为克中文化交流的使者将传统的中国书法文化带到里耶卡,让克罗地亚人民可以从书法艺术中感受到中国的文化力量。随后杨再春先生向大家讲述了展览的主要内容,并现场进行书法表演。在场的外国观众对展出的作品和现场的表演都表现出了极大的兴趣,反响热烈。司马安教授代表克中友好协会向杨先生赠送了刻有古老的格拉哥里语(Glagolitic script)的印章作为礼物。
赵丽塔女士带领里耶卡市市长欣赏作品
里耶卡城市博物馆馆长主持开幕式
杨再春先生在开幕式上致辞
2016年,杨再春先生应克罗地亚前副总理及前驻华大使司马安先生及夫人赵丽塔女士之邀访问克罗地亚,在此期间,杨再春先生接受了国立里耶卡城市博物馆的邀请,举办中克两国艺术交流展。2017年12月,《克罗地亚今日摄影》展在北京杨再春艺术馆成功举办。如今,中国传统书法走进里克罗地亚耶卡城市博物馆,正是完成此次文化交流的重要一环。
展览分三个部分,分别从“易”、“象”、“理”(Changes•Images•Principles)三个部分展开对中国传统书法文化的解读。“易•象•理” 取自中国古老而内容丰富的哲学典籍《易经》。中国书法,从汉字造字,到书法审美,都是一种建立在人文情怀上的抽象视觉艺术。书法的黑、白点画交融的画面,枯湿、浓淡、刚柔的笔墨,长短、疏密、连断的章法,无不体现了阴阳交错与消长的生命意识。
第一部分:求索•易。本部分展览通过不同书体书写的六个“乐”字,展示了随着时间流转,中国的文字与书写方法产生了巨大变易(Changes)。所有这些演变中,既蕴含着不同时代,人们提高文字实用性的创新尝试,又展现出不同流派,书法家们发掘文字艺术性的执着求索。
书法六条屏《易》
第二部分:问道•象。中国书法的形象(Images),来源于汉字初创时的基本构成,又发展于不同书家长年累月的寻道问道中。本部分展览将多种有鲜明特征的笔法、用墨与章法形式,以独立艺术作品呈现并解释,后又将这一系列元素综合运用到一幅作品中。即便抛开书写内容本身的含义,亦可从中看到中国汉字强大的可塑性与丰富的多样性。
书法十条屏《象》局部 第三部分:美韵•理。自古以来,中国文人便将水墨画与书法题诗相结合来描绘自然美景,抒发个人情感。在这个展厅中,杨再春先生通过摄影、诗词、书法相结合的“影书合璧”方式,探索美韵本质(Principles)在当代的创新表现形式。打印在宣纸上的照片对于风光景物有了更细腻的表现,在与书法题诗完美融合后,凸显出作品的中国古典气韵。
克罗地亚系列“影书合璧”作品(一) 从左依次:《港》《云》《城》《海》
杨再春 摄于2016年
杨再春先生在现场进行书法演示
中、克、英语诗歌《细语》及书法作品
赵丽塔 诗/ 司马安 译克语/ 杨再春 书
影书合璧系列作品(2)
杨再春,字墨人,1943年8月生,河北唐山人。中国书法家协会创始人之一、书法教育家、摄影家。1962年-1966年就读于澳门沙金在线平台体育教育系,原澳门沙金在线平台出版社社长兼总编。
图文/ 杨再春工作室、新闻中心